Translation of "decisione del tribunale" in English

Translations:

decision of the

How to use "decisione del tribunale" in sentences:

Andiamo alla Corte Suprema dello stato e facciamo ricorso contro la decisione del tribunale.
We go to the state Supreme Court, and appeal the appellate court's decision.
Io ho sostenuto la decisione del tribunale.
I supported the findings of the court.
L'unico problema e'... se dobbiamo farlo campare per altri 15 anni mentre aspettiamo la decisione del tribunale.
Now the only issue is... whether he gets to stuff his face for another 15 years... while his appeal winds its way through the courts.
In caso d'impugnazione proposta contro una decisione del Tribunale, il procedimento dinanzi alla Corte consta di una fase scritta e di una fase orale.
Where an appeal is brought against a decision of the Court of First Instance, the procedure before the Court of Justice shall consist of a written part and an oral part.
Il ricorso contro la decisione del Tribunale di concedere i provvedimenti inibitori non sospende l’esecuzione della presente decisione.
The appeal against the decision of the court to grant the injunctive relief will not suspend the execution of this decision.
Sulla base di una decisione del tribunale, in pochi giorni la madre riceve un nuovo certificato di stabilimento di paternità.
On the basis of a court decision, in a few days the mother receives a new certificate of establishment of paternity.
Tali disposizione si applicano unicamente se non sono modificate da una convenzione matrimoniale o da una decisione del tribunale.
These provisions only apply if not modified by a marriage contract or a court decision.
Tuttavia le parti intervenienti diverse dagli Stati membri e dalle istituzioni dell'Unione possono proporre impugnazione soltanto qualora la decisione del Tribunale le concerna direttamente.
However, interveners other than the Member States and the institutions of the Union may bring such an appeal only where the decision of the General Court directly affects them.
La decisione del tribunale con cui viene definito un piano di salvaguardia o di risanamento oppure un piano di cessione è una decisione giurisdizionale.
The adoption of a safeguard or judicial reorganisation plan or sale plan by the court is a judicial decision.
34 Più precisamente, l’articolo 169, paragrafo 2, di tale regolamento esige che i motivi e gli argomenti di diritto dedotti individuino con precisione i punti della motivazione della decisione del Tribunale oggetto di contestazione.
36 In particular, under Article 169(2) of the Rules of Procedure of the Court of Justice, the pleas in law and legal arguments relied on must identify precisely those points in the grounds of the decision of the General Court which are contested.
Allo stesso tempo, la sospensione è valida per l'intero periodo del processo fino alla sua conclusione o quando la decisione del tribunale entra in vigore.
At the same time, suspension is valid for the whole period of prosecution until it ends or the court decision comes into effect.
Se la Corte constata che la decisione del Tribunale pregiudica l'unità o la coerenza del diritto dell'Unione, la soluzione formulata dalla Corte in merito alle questioni oggetto di riesame si sostituisce a quella del Tribunale.
If the Court of Justice finds that the decision of the General Court affects the unity or consistency of Union law, the answer given by the Court of Justice to the questions subject to review shall be substituted for that given by the General Court.
• La mediazione può essere effettuata prima che la questione venga portata dinanzi al tribunale oppure in seguito all’avvio del procedimento, sulla base di una decisione del tribunale stesso.
• Mediation may be conducted before the matter is brought before the court or after the proceedings are initiated, on the basis of a court decision.
331 A norma dell’art. 61, primo comma, seconda frase, dello Statuto della Corte di giustizia, quest’ultima, in caso di annullamento della decisione del Tribunale, può statuire definitivamente sulla controversia qualora lo stato degli atti lo consenta.
The General Court did not, therefore, err in law when it held, in paragraph 124 of the judgment under appeal, that the second paragraph of Article 60 of the Statute of the Court of Justice of the European Union is applicable in the present case.
Gotogate può inoltre fornire i dati a terzi con l'obiettivo di soddisfare obblighi legali o in caso ciò venisse richiesto dalla legge o da una decisione del tribunale.
We may also submit the data to a third party for marketing purposes or with a view to meeting a legal obligation or if so required by law or court decisions.
• Non appena riceve una decisione del tribunale, il mediatore contatta le parti al fine di definire la data e il luogo per un incontro.
• Upon receipt of a court decision, the mediator contacts the parties in order to set the date and place of a meeting.
Tuttavia le parti intervenienti diverse dagli Stati membri e dalle istituzioni dell'Unione possono proporre impugnazione soltanto qualora la decisione del Tribunale della funzione pubblica le concerna direttamente.
However, interveners other than the Member States and the institutions of the Communities may bring such an appeal only where the decision of the Civil Service Tribunal directly affects them.
La decisione del tribunale è automaticamente riconosciuta negli altri paesi dell'UE.
The court's decision is automatically recognised in other EU countries.
Una tale modifica richiede un accordo dei coniugi o una decisione del tribunale sulle parti della proprietà comune dei coniugi nel regime matrimoniale esistente.
Such a modification requires an agreement of the spouses or a court decision on the parts of the joint property of the spouses in the existing matrimonial regime.
Sulla base della decisione del tribunale del costruttore, sono obbligatoriamente obbligati a soddisfare tutti i requisiti dei titolari e pagare una penale per l'inconveniente.
Based on the decision of the court of the builder, they are compulsorily obliged to fulfill all the requirements of the holders and pay a penalty for the inconvenience.
In caso di impugnazione proposta avverso una decisione del Tribunale della funzione pubblica, il procedimento dinanzi al Tribunale consta di una fase scritta e di una fase orale.
Where an appeal is brought against a decision of the Civil Service Tribunal, the procedure before the General Court shall consist of a written part and an oral part.
Il test per la paternità viene eseguito solo dopo la decisione del tribunale e in una determinata clinica, che sarà indicata.
The test for paternity is carried out only after the court decision and in a certain clinic, which will be indicated.
Appello contro la decisione del tribunale distrettuale
Appeal against the decision of the district court
Quando l'impugnazione è accolta, la Corte di giustizia annulla la decisione del Tribunale.
enforcement may be suspended only by a decision of the Court of Justice of the European Union.
In caso di procedura d’urgenza, la decisione del Tribunale provengono di solito entro una settimana a un mese in più, a volte anche 2 o 3 giorni.
In the case of emergency proceedings, the court decision comes usually within a week to a month at most, sometimes 2 or 3 days.
Tuttavia, come caso limite, la legge, il regolamento o la decisione del tribunale pertinenti devono esplicitamente autorizzare una particolare condotta delle organizzazioni aderenti ai principi "approdo sicuro"(13).
Therefore, as a threshold matter, the relevant statute, regulation or court decision must affirmatively authorise the particular conduct by safe harbour organisations...
La decisione del tribunale può essere sottoposta a revisione per tenere conto delle modifiche del costo della vita o delle circostanze familiari?
Can the court’s decision be revised to take account of changes in the costs of living or family circumstances?
Se l'impugnazione è ricevibile e fondata, la Corte di giustizia annulla la decisione del Tribunale.
If the appeal is admissible and well founded, the Court of Justice sets aside the judgment of the General Court.
La proposta deve essere presentata entro un mese a decorrere dalla pronuncia della decisione del Tribunale.
The proposal must be made within one month of delivery of the decision by the General Court.
Questa è sicuramente una buona notizia, ma vediamo se la decisione del tribunale metterà definitivamente fine agli attacchi dei criminali.
This is definitely good news, but let's see if the court's decision will end the criminals' attacks for good.
Sia l'attore che il debitore possono presentare ricorso contro la decisione del tribunale di primo grado relativa a una misura provvisoria o conservativa (articolo 741 del codice di procedura civile).
Both the entitled entity and the obligated entity may lodge a complaint against the decision of the court of first instance regarding security (Article 741 of the Code of Civil Procedure).
Se il ricorso è presentato contro una decisione del Tribunale riguardante:
If the appeal is filed against a decision of the court concerning:
Tuttavia, se la soluzione della controversia emerge, in considerazione dell'esito del riesame, dagli accertamenti in fatto sui quali è basata la decisione del Tribunale, la Corte statuisce in via definitiva.
If, however, having regard to the result of the review, the outcome of the proceedings flows from the findings of fact on which the decision of the Court of First Instance was based, the Court of Justice shall give final judgment.
La Raccolta di atti contiene una copia della convenzione matrimoniale o della decisione del tribunale.
The Collection of acts contains a counterpart of the marriage contract or a court ruling.
Occorre ricordare che «secondo una giurisprudenza consolidata, le censure dirette contro elementi ultronei della motivazione di una decisione del Tribunale non possono comportare l’annullamento della stessa e sono dunque inoperanti (47).
It should be recalled that ‘it is settled case-law that complaints directed against grounds of a decision of the General Court included purely for the sake of completeness cannot lead to the decision being set aside and are therefore ineffective. (47)
Quando l'impugnazione è accolta, il Tribunale annulla la decisione del Tribunale della funzione pubblica e statuisce sulla controversia.
If the appeal is well founded, the General Court shall quash the decision of the Civil Service Tribunal and itself give judgment in the matter.
Se uno dei coniugi rifiuta il consenso senza valido motivo o non è in grado di esprimere la propria volontà, la sua approvazione può essere sostituita da una decisione del tribunale su proposta dell’altro coniuge.
If one of the spouses refuses to consent without good reason or is not able to express his/her will, his/her approval may be replaced by the court on the proposal of the other spouse.
Posso chiedere che la decisione del tribunale belga relativa alla responsabilità genitoriale di mio padre (versamento degli alimenti) sia riconosciuta e applicata in Lussemburgo?
Can I request that a Belgian court decision on my father's parental responsibility (namely to pay maintenance) be recognised and enforced in Luxembourg?
Decisione del Tribunale, dell’11 luglio 2018, relativa al deposito e alla notifica di atti di procedura mediante l'applicazione e-Curia
Decision of the General Court of 11 July 2018 on the lodging and service of procedural documents by means of e-Curia
Termine per la presentazione dei ricorsi è di 15 giorni a decorrere dalla pronuncia della decisione del Tribunale.
Deadline for the submission of appeals is 15 days since the delivery of the court decision.
L'ordinanza ha carattere provvisorio e non pregiudica minimamente la decisione del Tribunale nella causa di merito.
The order is provisional in nature and in no way prejudges the decision of the General Court in the main proceedings.
In caso d'impugnazione proposta contro una decisione del Tribunale, il procedimento dinanzi alla Corte di giustizia consta di una fase scritta e di una fase orale.
Where an appeal is brought against a decision of the General Court, the procedure before the Court of Justice shall consist of a written part and an oral part.
Le parti possono presentare un controricorso che può portare al rigetto dell'impugnazione o all'annullamento della decisione del Tribunale della funzione pubblica. RIFERIMENTI Atto
In two instances, specifically when it ruled in an appeal against a decision by the Civil Service Tribunal, the decisions of the General Court can be subject to a review by the Court.
I ricorsi in appello presentati contro le decisioni del Tribunale distrettuale assumono la forma di un riesame e la decisione del Tribunale distrettuale è definitiva e non può essere oggetto di un ulteriore ricorso.
Appeals from the District Court take the form of a re-hearing and the decision of the Circuit Court is final and cannot be appealed any further.
C'è un termine fissato dalla legge o stabilito nella decisione del tribunale?
Is there a deadline prescribed by law or defined by a court warrant?
Durante una notifica o una comunicazione di questo tipo viene rilasciata al destinatario una copia della decisione del tribunale che ordina questo tipo di notifica o di comunicazione.
In the case of this form of service, the person on whom the communication is served is to be handed a copy of the court ruling by which it was ordered.
Appello contro la decisione del tribunale distrettuale: l'ordine di deposito
Appeal against the decision of the district court: the order of filing
47 L’istanza di procedimento accelerato veniva accolta nella causa T‑77/02 con decisione del Tribunale notificata alle parti il 25 marzo 2002.
47 The application for recourse to the expedited procedure was granted in Case T‑77/02 by decision of the Court, which was notified to the parties on 25 March 2002.
2.0716650485992s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?